Тапас, чоризо, гаспачо, паэлья, фабада, хамон… Если эти звучные названия для вас пустой звук, значит, вы еще не посещали солнечную Испанию, а только планируете побывать там. И рано или поздно в вашей голове назреет ряд вопросов – A, что я буду там есть? Как буду разбираться в меню, я же не знаю Испанский?


Паэлья – Arroz pescador

Паэлья – Arroz pescador (фото: Viandas Cádiz, Sl)

Вот я и подготовил небольшую шпаргалку гастрономических терминов, которую при желании можно распечатать и носить с собой в кармане.

Испанская кухня лидирует в мире по разнообразию блюд, всего не попробуешь! Но есть блюда и деликатесы, не отведав которых, вы не составите полное представление об Испании.

Закажите ароматный холодный Гаспачо (Gaspacho), популярный испанский омлет из картофеля и яиц – тортилью (tortilla). Оцените колорит Паэльи (Paella) и рыбной Сарусэлы (Zarzuela). Пройдите по барам, попробуйте фирменные Тапас (Tapas) и Пинчос (Pinchos). Обязательно узнайте вкус пикантной колбасы чорисо (chorizo), хамона Иберико (jamón ibérico) – его трудно найти за пределами Испании и известного испанского голубого сыра кабралес (cabrales).

Попробуйте сладкий белый ореховый микс – Орчату (Horchata). Не упустите шанс купить культовые чурросы (churros, что-то вроде пончиков-печенья) с горячим шоколадом и медово-ореховую нугу Туррон (Turron) – рождественское лакомство, но продают его круглый год.

Соусы – Salsas

3 основных испанских соуса: alioli, Romesco и Salsa verde

3 основных испанских соуса: alioli, Romesco и Salsa verde (фото: Santi)

  • Alioli – традиционный каталонский чесночный соус, производится из чеснока, оливкового масла и яичных желтков путем взбивания. Подходит к рыбе, мясу и птице.
  • Рesto verde – «зеленый песто», итальянский соус, но в Испании он популярен. Состав: базилик, кедровые орешки, пармезан, чеснока, оливковое масло, соли.
  • Pesto rojo – «красный песто»: вяленые помидоры, чеснок, базилик, кедровые орешки, оливковое масло, сыр пармезан.
  • Romesco – помидоры, перец чили, сладкий красный перец, жареный миндаль, чеснок, жареный хлеб, оливковое масло, уксус, соль.
  • La salsa de tomate – томатный соус.
  • La salsa de soja – соевый соус.
  • La mostaza de Dijon – дижонская горчица.
  • El vinagre (balsámico, de arroz, de manzana, de vino) – уксус (бальзамический, рисовый, яблочный, винный).

Закуски – Entremeses

Закуски у барной стойки

Закуски у барной стойки (фото: Marcus Hansson)

Настоящая испанская трапеза начинается с легких закусок – Тапас (Tapas), которые могут быть как холодными (Entrantes frios), так и горячими (Entrantes calientes). Основная их задача – возбудить аппетит.

Среди прочих закусок особым образом выделяются мини-бутерброды, наколотые на заостренную деревянную палочку или обыкновенную зубочистку – Пинчос (Pinchos).

В ряду испанских закусок лидируют оливки. Их нанизывают на шпажки с кусочками овощей, фаршируют. К «культовым» блюдам относятся Тапас на основе колбас, ветчины, овощей, сыра. Любят в Испании пироги: в каждом регионе свои рецепты.

  • Rinones al jerez – почки в хересе.
  • Chistorra – тонко нарезанные колбаски.
  • Chorizo – острая колбаска.
  • Menestra – тушеные овощи с ветчиной (бывает множество разновидностей).
  • Entremeses – закуски-ассорти из колбас, сыров, маринованных овощей.
  • Escalivada – разнообразные тушеные овощи.
  • Panaché de verduras – овощная смесь, обычно тушеная (артишоки, картофель, лук-порей, помидоры, морковь, эндивий, шпинат, чеснок, масло, соль).
  • Pisto – тушеные овощи, часто с добавлением вареного яйца.
  • Pimiento asado – жареный перец.
  • Revuelto – блюдо из взбитых яиц, похожее на омлет, с добавлением грибов, спаржи, шпината, лосося и т.д.
  • Huevos revueltos – омлет.
  • Tortilla – омлет с картофелем.
  • Tortilla Sacromonte – блюдо типа омлета: картофель и лук тушат на медленном огне в оливковом масле, добавляют кусочки ветчины, зеленый горошек (и другие ингредиенты), заливают взбитыми яйцами и обжаривают с двух сторон.
  • Patatas – картошка.

Cалаты – Ensaladas

Оранжевый салат со шпинатом (Ensalada de lechuga y espinacas con naranja)

Оранжевый салат со шпинатом (Ensalada de lechuga y espinacas con naranja) (фото: etringita)

Салаты испанцы готовят из морепродуктов и рыбы, фасоли и овощей. Популярны миксы из томатов и чеснока с зеленью (Ajotomate), картофельный Ensalada Malagueña с оливками. В состав некоторых салатных смесей включаются апельсины; заправки делают из оливкового масла, вина, уксуса.

  • Ensalada Mixta – салат (листья салата, картофель, яйцо, томаты, огурцы, морковь…).
  • Ensalada aragonesa – салат по-арагонски (латук, зеленый перец, маслины, помидор, вареные яйца, хамон серрано).
  • Ensalada de colores – салат (картофель, огурец, вареная свекла, вареные яйца, соленый лосось).
  • Ensalada de Valencia – салат по-валенсийски (рис, куриная грудка, маринованные огурцы, помидор, зеленый горошек, лук, крупная соль).
  • Ensalada Formigal – салат, который был во всех общепитах Формигаля ( курица или тунец, кукуруза, помидоры, яйца, латук или китайская капуста, заправка-уксус и оливковое масло). Иногда встречается как tuna salad или chicken salad.

Супы – Sopas

Густой суп из чечевицы – Lentejas con chorizo

Густой суп из чечевицы – Lentejas con chorizo (фото: Con Mucho Gusto TV)

Супы варят холодные, теплые, пюрированные и заправочные. Самые популярные – Гаспаччо (Gazpacho Andaluz) и Сальморехо (Salmorejo). Густое мясное ассорти Олья Подрида (Olla podrida), тушенное в горшке с овощами, известно в стране со средних веков.

  • Gaspacho – холодный суп из томатов.
  • Gaspacho andaluz – холодный густой суп-пюре из помидоров, огурцов, сладкого перца, лука и чеснока с оливковым маслом и кусочки обжаренного хлеба.
  • Salmorejo – похож на гаспачо, но с двумя принципиальными отличиями: у сальморехо другие пропорции и огурцы в нем заменены белым хлебом и он более густой.
  • Ajo blanco – суп, известный также как “белый гаспачо”, из вареных измельченных миндальных орехов, смешанных с хлебным мякишем, чесноком и оливковым маслом.
  • Crema – овощной суп-пюре в зависимости от состава может быть как горячим, так и холодным. Бывает из баклажана, кабачка, моркови, лука-порея или овощной смеси.
  • Sopa de cebolla – луковый суп.
  • Sopa de fideos – суп-лапша.
  • Sopa de hortalizas – овощной суп.
  • Sopa de cocido – бульон заправленный лапшой или рисом, луком и хлебом.
  • Sopa de pescado – рыбный суп.
  • Suquet de peix – наваристая уха из рыбы.
  • Patatas a la marinera – суп из картофеля, рыбы и морепродуктов.
  • Sopa de ajo – чесночный суп, белый хлеб обжаривается на масле с чесноком, после чего заливается водой или овощным бульоном и варится с добавлением паприки.
  • Sopa castellana – кастильский суп, один из вариантов чесночного супа, к которому добавляют яйцо и, иногда, хамон.
  • Caldo или consomé – куриный бульон или бульон на кости от хамона.
  • Potaje castellano – кастильская похлебка: турецкий горох, шпинат, морковь, чеснок, вареное яйцо, мука, черный перец.
  • Potaje canario – белая фасоль, тыква, кабачок, помидор, вареная кукуруза, чеснок, лук, бекон.
  • Fabada Asturiana – похлебка с белой фасолью, салом и колбасами: морсильей (кровяной колбасой), чорисо (свиными колбасками с красным перцем), хамоном.
  • Lentejas con chorizo – густой суп из чечевицы, тушеной с чоризо, луком, морковкой, чесноком, лавровым листом.
  • Sopa tropical – суп из протертого авокадо, смешанного с натуральным йогуртом, лимонным соком и мясным бульоном.
  • Рuchero – густой суп из говядины, курицы, ветчины, клецков или риса, картофеля, чеснока.

Рыба и морепродукты – Pescado y mariscos

Канарские рыбное блюдо

Канарские рыбное блюдо (фото: draculina_ak)

Одну и ту же рыбу можно приготовить по-разному: «a la sal» (запеченная в соли), «a la plancha» (обжаренная в оливковом масле), «a la marinera» (тушеная с другими морепродуктами).

  • Atun – тунец в различных вариантах.
  • Sardinas – сардины.
  • Pez espada – рыба-меч с различными гарнирами.
  • Raya – скат с приправами.
  • Rape – «морской черт».
  • Lubina – морской судак.
  • Rodaballo – палтус.
  • Bacaladilla – не очень крупная рыба до 15 см, ее просто жарить на сковородке, чем то напоминает по вкусу минтай. Не дорогая.
Осьминог по-галисийски

Осьминог по-галисийски (фото: Flávia Junqueira)

Без морепродуктов и рыбы немыслима кухня Испании. Здесь отлично готовят треску и макрель, моллюсков, кальмаров и каракатиц; мастерски жарят мелкую рыбку: сардины-эспето, анчоусы (boquerones). Из тунца делают деликатес Мохама. По праздникам подают Сарсуэлу (Sarsujela) – сложное рагу из рыбы и морепродуктов.

  • Pulpo condimentado con tomate y ajo – осьминог в томатно-чесночной приправе.
  • Cazuela del pescador – «Кастрюля рыбака»: рыба и креветки, сваренные с рисом в рыбном бульоне с белым вином и приправами.
  • Frito mixto – ассорти из жареных даров моря. Включает обычно 2-3 вида рыбы и 2-3 вида морепродуктов.
  • Mariscos – морепродукты (креветки и т.п.)
  • Mariscada – ассорти из морепродуктов.
  • Mejillones a la marinera – мидии по-моряцки, сварены в белом вине с луком, чесноком и специями.
  • Merluza en salsa roja – хек в красном соусе: тушеный в рыбном бульоне с белым вином в соусе из специй, используемых при изготовлении колбасы чорисо.
  • Merluza en salsa verde – хек в зеленом соусе: тушеный в рыбном бульоне с белым вином в соусе из петрушки.
  • Mero al canario – меро по-канарски: рыба меро, обжаренная и свареная с чесночно-ореховой пастой и жареным перцем.
  • Pulpo a la gallega – осьминог по-галисийски, известен также как “Pulpo a feira“. Кусочки вареного осьминога с вареным картофелем, сдобренные паприкой, крупной солью и оливковым маслом.
  • Zarzuela – «паэльей без риса», рыбное жаркое в томатном соусе с приправами по-андалусски.

Блюда из мяса – Сarne

El cordero en chilindrón – барашек, Наварра

El cordero en chilindrón – барашек, Наварра (фото: rosarioaldaz)

Из мясных блюд популярны говядина по-кордобски, бандерильос с почками, колбасы (самые известные – чоризо (chorizo) и морсилья (morcilla)). Сыровяленый окорок-хамон (jamón) стал национальным достоянием. Птицу подают разную: индейку, цыплят, утку, петуха-каплуна (capon).

  • Carne de res или carne de vacuno – говядина.
  • Carne de ternera – телятина.
  • Carne de cerdo – свинина.
  • Carne de cordero – баранина.
  • El cordero en chilindrón – барашек (Наварра).
  • Carne de cabra – мясо козленка.
  • Carne de conejo – кролик.
  • Carne de pelo – крольчатина, зайчатина.
  • Carne de monte – дичь.

 

  • Carne blanca – молодое мясо.
  • Carne magra – постное мясо.
  • Carne asada – мясо из печи.
  • Carne estofada – рубленое мясо
  • Albóndigas – фрикадельки.
  • Carne guisada – гуляш.
  • Casuela – жаркое (Каталония).

 

  • Conejo a la jardinera – кролик, обжаренный в соусе из белого вина, помидоров и лука, и тушеный с зеленым горошком в мясном бульоне. Собственно, любое блюдо, оканчивающееся на “a la jardinera” подразумевает тушение с овощами.
  • Cabrito – жаркое из молочного козленка.
  • Cordero asado – жаркое из ягненка.
  • Chuletillas de cordero lechal – отбивная на косточке из молочного ягненка.
  • Navarro cochifrito – острое рагу из баранины.
  • Lomo de buey – бычья лопатка, как правило, зажаренная на гриле.
  • Rabo de toro – тушеный в красном вине бычий хвост.
  • Capi-i-pota – рагу из свиной головы и свиных ножек.
  • Orejas a la plancha – свиные уши, зажаренные на гриле.
  • Cochinillo asado – жаркое из целикового молочного поросенка.
  • Codillo al aleman – плечевая часть свиной туши на кости, отваренная в бульоне со специями и слегка запеченная. Подается часто с картофельным пюре и немецкой квашенной капустой.
  • Carrillera de cerdo или Carrillada de ternera – свиные или телячьи щечки, тушеные с вином, луком, чесноком и паприкой.
  • Solomillo a la plancha – вырезка (свиная или телячья) на гриле.
  • Solomillo – вырезка, обычно свиная или говяжья, обжаренная в оливковом масле и посоленная крупной солью. Никаких дополнительных ингредиентов или соусов как правило не добавляется, так как этому мясу они совершенно не нужны.
  • Calderillo – телятина, вареная в бульоне из лука, моркови, помидоров, сладкого и горького перца. Перед подачей в бульон также добавляется жареный картофель.
  • Filete de ternera a la plancha – телячье филе на гриле.
  • Escalope milanesa – эскалоп по-милански: жареная в панировке телятина. Иногда подается под сыром и томатной пастой.
  • Redondo – тонкие круглые ломтики тушеной телятины в густом мучном соусе.
  • Carajaca – обжаренная говяжья печень, предварительно несколько часов вымоченная в соусе из чеснока, горького и острого перца, тмина, оливкового масла и уксуса.
  • Callos a la madrilena – кишки, говяжья губа, говяжья ножка.
  • Olla podrida – баран, теленок, говяжьи хвосты, ветчина, горох и овощи.
  • Cocido или Segundo cocido – ассорти из вареной говядины, свинины, цыпленка, сарделек, сала, турецкого гороха и картофеля.
  • Pinchos morinos – промаринованное и приготовленном на шампуре мясо (юг).
  • San Jacobo – блюдо, более известное в России под названием “кордон-блю”. Два кусочка мяса, проложенные ветчиной и сыром и обжаренные в панировке.
  • Escalope — тонкий, без костей кусок мяса, может быть из: телятины, свинины, индейки, или лосося.
  • Parrillada – ассорти-гриль. Может быть и рыбное, и из морепродуктов, и смешанное.
  • Cocido madrileño – турецкий горох с мясом и овощами.
  • Callos – рубец с кровяной колбасой и соусом из перца (Мадрид).
  • Fabada asturiana – тушеная фасоль с копченой колбасой, салом и т.д.
  • Habas con jamon – бобы с окороком.
  • Torreznos – шкварки, зажаренные кусочки сала с мясной прослойкой.

Блюда из риса – Arroces

Яичница с рисом и томатной пастой

Яичница с рисом и томатной пастой (фото: Pablo B)

  • Arroz a la cubana – яичница с рисом и томатной пастой.
  • Arroz a la zamorana – рис с вареным свиным мясом на ребрышках, свиным ухом и красным перцем.
  • Аrroz de la huerta – рис с помидорами, бобовыми, артишоками и другими овощами.
  • Аrroz con bonito – рис с тунцом и овощами.

Паэлья – Paella

Паэлья – Arroz pescador

Паэлья – Arroz pescador (фото: Viandas Cádiz, Sl)

Национальное испанское (валенсийское) блюдо из риса, подкрашенного шафраном, с добавлением оливкового масла. Кроме этого в паэлью добавляют морепродукты, овощи, курицу, колбасы… Рецептов этого блюда бессчетное множество. Вот 3 основных популярных вида паэльи:

  1. Paella mixta – смешанная паэлья.
  2. Paella valenciana – из риса, зеленых овощей, мяса (кролика, цыпленка, утки), улиток, бобов и приправы.
  3. Paella de marisco – рис с морепродуктами, в ней отсутствуют бобы и овощи.

Еще немного:

  • Arroz a la marinera – паэлья с кальмарами, рыбой (морской черт), и зеленым перцем.
  • Arroz a la milanesa – паэлья с куриной печенкой, хамоном, сыром, помидором и острым перцем.
  • Arroz negro – паэлья с кальмарами, лангустами или креветками, мидиями и неизменным «морским чертом». Черный цвет риса получается за счет чернил каракатицы.
  • Arroz pescador – паэлья с кальмарами, «морским чертом», мидиями, альмехами (разновидность створчатых моллюсков), лангустами и красным перцем.
  • Arroz con costra – «рис с корочкой», готовится из риса, шафрана, куриного бульона, помидоров, чеснока, курятины, белой и кровяной колбасы, сосисок и яиц.

Десерты, сладкое – Postre, dulce

Рулет

Рулет (фото: Roger Ferrer Ibáñez)

Культовый десерт испанцев – Туррон (Turron) – медово-ореховая нуга. Много сладостей готовят из фруктов: фаршированные запеченные яблоки, пудинги, пироги. К Рождеству пекут рассыпчатое миндальное печенье Польворон (Polvorón). Любят испанцы десертные кремы (cremas): миндальные – almendras, ванильные – vainilla, яичные – huevo.

  • Quesada pasiega – испанский чизкейк.
  • Crema de membrillo con queso – творожно-сырный десерт с повидлом.
  • Flaó – пирог из песочного теста с творогом, с добавлением аниса или мяты.
  • Bizcocho – бисквит.
  • Tarta de San Marcos – бисквит залитый сливками или желе. Кастилия и Лион.
  • Brazo de gitano – рулет с кремовой начинкой.
  • Tarta de almendras – миндальный пирог.
  • Soplillos – бизе с миндалем.
  • Tartita de manzana – тарталетка с яблоком.
  • Natillas – заварной крем из молока, сахара и яичных желтков.
  • Piononos de Granada – пирожные с заварным кремом. Андалусия.
  • Miguelitos – слоеные пирожные с заварным кремом. Кастилия, Ла Манча.
  • Susos de crema – пирожные с заварным кремом. Каталуния.
  • Galletas Ohuelas – печенье, состав зависит от региона. Обычно его готовят из теста на основе пшеничной муки, обжаривают в масле и пропитывают сиропом, медом или посыпают сахарной пудрой.
  • Galleta de pistola – песочное печенье.
  • Galletas Almendrados – миндальное печенье.
  • Galletas Sachepos – печенье в виде конуса, политое сиропом (яйцо, сахар, мука, сироп, корица).
  • Arroz con leche – рис, разваренный в молоке с сахаром и яйцом.
  • Cuajada – блюдо, напоминающее смесь творога с простоквашей и сахаром.
  • Crema catalana – десерт, приготавливаемый на базе молока, яичных желтков и кукурузной муки.
  • Flan – желеобразный десерт из взбитых яиц, молока и сахара, часто приправлен ванилью.
  • Leche frita – жареные кусочки теста из муки, яиц и молока.
  • Galletas lenguas de gato – мука, сливочное масло, сахар, яйца.
  • Yemas de Santa Teresa – десерт из яиц, сахара, кожуры лимона, корицы, сахарной пудры.
  • Turrón de Alicante – нуга, белого цвета (мед, сахар, вода, яичные белки, миндаль).
  • Turrón de Jijona – мягкая нуга из Хихоны довольно сильно отличается от твердой из Аликанте. Причем разница заключается не только в составе, но и в способе приготовления (мед, сахар, миндаль, фундук, кедровые орехи, яичные белки).
  • Turrón de Guirlache – как наши казинаки, с миндалем и кунжутом.
  • Arnadí – традиционный десерт Валенсии, из тыквы и сахара, корицы, муки, миндаля, яиц. Иногда тыкву заменяют сладким картофелем.
  • Rosquillas tontas – Мадридский десерт, пончики с помадкой.
  • Rosquillas listas – Мадридские лимонные пончики.
  • Roscos de Anis – Андалуские пончики.
  • Torta de Aranda – лепешка (мука, дрожжи, вода, оливковое масло), блюдо Кастилии и Лиона.
  • Torrijas – хлеб вымоченный в молоке и яйце с сахаром и корицей, поджаренный на оливковом масле.
  • Florones – десерт, наподобие нашего хвороста, форма в виде цветка, (мука, яйца, молоко, сахар) жарится на большом количестве масла. Кастилия и Лион.
  • Coca boba – выпечка из дрожжевого теста. Валенсия.
  • Trenza de Almudevar – булочка в виде косички с изюмом и орехами, карамелизованная. Арагон.
  • Ensaimada – булки из дрожжевого теста, посыпанные сахарной пудрой. Балеарские острова.
  • Paparajotes – пирожки, начиненные лимонными листьями. Мурсия.
  • Tortas de alma – пирожки с начинкой из тыквы.
  • Carbayones – глазированные слоеные пирожные, с начинкой (миндаль, яйцо, сахар, сладкое вино и лимонная цедра).
  • Frangollo – молочный десерт из измельченного миндаля, смородины, аниса, сливочного масла, корицы, молока, лимона, сахара. Канары.
  • Mazapán – десерт из миндаля, яичного белка, сахара. Кастилия, Ла Манча.
  • Zurracapote – напиток, состоящий из смеси, которая основана на красном вине. Туда также входят различные фрукты, такие как персики, апельсины или лимоны, сахар и корица.
  • Macedonia – фруктовое ассорти в собственном соку.

Кофе – Café

Черный кофе

Черный кофе (фото: Aroma de Café)

  • Sólo – черный, крепкий кофе в маленькой чашке.
  • Café de puchero – крепкий черный кофе.
  • Barista – высококачественный кофе.
  • Expreso – родом из Италии, черный крепкий кофе.
  • Cortado o machiatto – кофе эспрессо с молоком.
  • Blanco y negro – кофе с молоком. Валенсия.
  • Café vienés – капучино с шоколадной стружкой.
  • Moca – кофе с молоком, с добавлением шоколада или какао.
  • Arabe – кофе с корицей и кардамоном.
  • Turco o griego – кофе по турецки или гречески.
  • Biberón o bombón – черный кофе с молоком и сгущенкой. Валенсия и Каталония.
  • Ebaki – кофе с небольшим количеством молока и большим количеством сахара. Сан-Себастьян.
  • Café instantáneo – растворимый кофе.
  • Frappé – растворимый кофе с молоком, очень холодный, греческий напиток.
  • Café con hielo – кофе со льдом.
  • Mixto – кофе со льдом и с орчата (horchata). Валенсия.
  • Nube – кофе 10% и 90% молока, подается в стекле. Малага.
  • Manchado – молоко, к которому добавляют немного кофе.
  • Milkshake – молочный коктейль с кофе, добавляются фрукты и ароматы ванили или шоколада, очень популярный в Мадриде и других крупных городах.
  • Suspiro –холодный напиток horchata с лимоном и небольшим количеством кофе. Валенсия.
  • Café del tiempo – кофе, лимон, сахар и немного льда. Популярный напиток летом в Валенсии.
  • Carajillo – кофе, в которое добавляют алкоголь: ликер (Галисия), анис (Мадрид), ром (Ибица).
  • Irlandés – кофе, третья часть составляет ирландский виски.
  • Café asiático – кофе, пылающий коньяк и сгущенное молоко, посыпан корицей. Картахена.
  • Licor café – ликер на базе кофе и сахара, подается холодным со льдом. Галисия.
  • Biberón de Milán – кофе со сгущенным молоком, яичными желтками, вермут, долька лимона, корицы и измельченного льда. Мурсия.
  • Quemadillo – кофе обжаривается с ромом и добавляется молоко. Арагон, Наварра и Ла-Риоха.
  • Soldao – кофе с ликером и газировкой. Арагон.

Напитки – Bebidas

Сангрия

Сангрия (фото: lovinkat)

Напитки популярны и крепкие, и безалкогольные. Славится Испания хересом и Сангрией, монастырскими ликерами и водкой Агуардиенте. Самый знаменитый неспиртовой напиток – Орчата (Horchata), сладкий белый ореховый микс.

  • Limonada fresca – освежающий напиток, на основе лимона или лайма, иногда с добавлением небольшого количества алкоголя. Добавление вина (так называемый кастильский или леонский лимонад) сделает напиток более похожим на сангрию, а использование рома превратит лимонад в кубинский мохито.
  • Agua de cebada – ячменный отвар, освежающий напиток, состоящий из зерна ячменя, воды, цедры лимона, корицы, подслащенный медом или сахаром. Традиционный в Мадриде.
  • Horchata de almendra – напиток, изготовленный из воды, сахара, корицы и миндаля, пьют очень охложденным. Традиционный в испанских провинциях: Мурсия, Альбасете и Альмерия.
  • Horchata de chufa – своеобразный белый, немного сладкий напиток из чауфы (земляной миндаль).
  • Granizado – замороженный до мелкой крошки сок или фруктовое или ягодное пюре.
  • Gaseosa – газированная вода, обычно сладковатая, ее не употребляют саму по себе, а используют для приготовления легких слабоалкогольных напитков.
  • Sangria – в основе его приготовления красное вино и апельсины. Все остальные компоненты можно менять по усмотрению.
  • Aloja (bebida) – алоха, медовый напиток со специями, иногда на вине.
  • Mosto – примерно, это виноградный сок (сырье, из которого в дальнейшем получается вино, но на данном этапе не содержит алкоголя). По ощущениям – безалкогольное вино.
  • Sidra – сидр, готовят из натурального яблочного сока с добавлением меда. Он становится игристым при умелом розливе.
  • Tinto de verano – напиток на базе красного вина (дословно «красное летнее»), очень перекликается с сангрией, обычно газированный. Бывает с лимоном и без, а также безалкогольный.
  • Zurracapote – напиток, состоящий из смеси, которая основана на красном вине. Туда также входят различные фрукты, такие как персики, апельсины или лимоны, сахар и корица.
  • Malta – прохладительный напиток на базе солода и ячменя, ближайший наш аналог – квас.
  • Clara – смесь 50 на 50 пива и лимонной газировки.
  • Dorada – пиво, символ Тенерифе.
  • Tropical – пиво, Канарские острова

Кулинарные особенности по регионам:

Традиционные испанские закуски

Традиционные испанские закуски (фото: KeithEdinburgh)

Испанская кухня многообразна. На формирование вкусов испанцев оказали влияние особенности климата и жизненный стиль; свой колорит в кулинарию внесли римляне, мавры, французы.

Достаточно большая страна имеет значительные различия в кулинарных пристрастиях от региона к региону. К примеру, в Каталонии едят не то, что в Кастилии, а в Стране басков готовят не так, как в Андалусии.

Северная кухня

Фавориты Северной Испании – дары моря, рыба. Страна Басков знаменита – печенной треской с чесноком, а вот сладостей почти не готовят. В Галисии, напротив, создают вкусные кондитерские изделия, подают свежайшие морепродукты. Овощи составляют основу простых блюд Наварры, Риохи, Арагона. Сидр является визитной карточкой Астурии.

Средиземноморская кухня

Средиземноморская кухня базируется на оливках, рисе и овощах; здесь любят густые супы-пюре. В Валенсии преобладают рыбные блюда; здесь готовят уникальную паэлью (paella Valencia) с морским ассорти. С арабских времен сохранились чудные восточные сладости. В Каталонии делают оригинальные соусы; в кухне горных каталонских районов преобладают колбасы и мясо. Балеары славятся овощами и травяными ликерами.

Кухня центральной Испании

Для Центральной Испании характерны сытные блюда: густые супы-cocido, чечевица, фасоль, колбасы, жареные ягнята и поросята, дичь, знаменитый хамон.

Кухня Андалусии

В жаркой Андалусии сошлись традиции всех регионов. Андалузцы активно используют рыбу и мясо, готовят овощные и крупяные супы, делают овечий и козий сыр. Здесь подают лучший Гаспаччо и горную ветчину.

Испанская кухня очень разнообразна и складывается она из кулинарных традиций 17 регионов. Хотя общие черты все-таки есть – все испанцы используют много оливкового масла, паприку, чеснок: по всей стране едят тапас, делают паэлью и гаспачо. Ну и, конечно, какой может быть ужин без хорошего вина!

10 канарских блюд, которые нужно попробовать

Блюда Канарских островов просты и калорийны, их незамысловатый состав подчеркивает свежесть исходных ингредиентов. Традиции приготовления пищи пошли от коренных островитян, к ним исторически присоединились секреты мастерства поваров Португалии, Северной Африки, Европы.

Узнайте какие →

Статья написана по информации с сайта spain4you.es/forum.

Как я экономлю на отелях?

Все очень просто – ищите не только на букинге. Я предпочитаю поисковик Hotellook. Он ищет одновременно на Booking и на 70 других сайтах бронирования.

Отели со скидкой здесь



26 комментариев

Михаил, ваша статья просто чудо!!! Большое спасибо за Ваш труд :-) Всех Вам благ!!!

privet skolko stoit obed na odnogo. spasibo za sait

    Блюда обычно около €8-12. Напитки €2-4. Суп €3-6. Салат €4-7. Итого, чтобы пообедать нужно минимум €15 на человека.

    Дневные предложения из первого, второго, десерта, напитка и хлеба стоят €9-12. Это оптимальное решение.

privet. skolko stoit primerno obed.spasibo za vash sait

Я бы еще добавил Тар тар. Готовят или из говядины или из тунца. Мелко рубленное свежее мясо с приправами. В принципе к нему еще салат бутылку красного сухого вина и ты наелся. В хорошем ресторане Тар тар повар готовит при тебе в зале возле столика. Весь процесс занимает минут 10.

Ооогромная благодарность за такую кропотливую работу.

Очень познавательно. Спасибо. Начало статьи особенно практично, т.к. есть транскрипция на русском. А дальше с произношением будут проблемы, если не знаешь испанского. Многие слова близки к латинскому. Но некоторые не представляю как произнести.

    Дина, на сайте или в приложении Google переводчик можно послушать любые слова. Это проще, чем транскрипция. Советую.

здравствуйте Михаил.
хотел спросить,нет ли у вас перевода меню на румынском?

Спасибо, Михаил! Замечательная статья. Беру к себе в закладки, пригодится, в феврале планируем в Андалусию.

Михаил, спасибо! Уже на майские взяли билеты в Мадрид. Ваша подборка пригодится!

Не увидел в обзоре каталонский десерт- что то типо запеченного сладкого пудинга посыпанного сахарной пудрой и прижатый сверху раскалённой лопаткой для придания цвета и корочки как карамелька. Как вспомню так слюнки текут. А вообще в Испании действительно вкусно готовят особенно если не туристические места.

    Crema catalana. В принципе, там рецепт простой, можно и дома делать.

Спасибо!

Баранину испанцы не едят. По крайней мере нигде не видела. Cordero – это ягнятина. Estofado – тушеное. Asado – запеченое. A la plancha – на гриле. Ebaki – cortado на баскском. Макьято могут и не понять в барах попроще :)

Фотография в разделе “закуски” явно из Сан Себастьяна, он же Доностиа (важно для тех, кто имеет GPS, мой, если забить просто Сан Себастьян, меня, не раздумывая, отправляет куда-то в Кастилию :)). И поставьте испанский шрифт, вообще-то это не очень важно, но в словах, как riñones все же нужно (хорошо, что año не надо писать :)).

А вообще чудесный обзор. Только Страны Басков мало :) Тем не менее, почти все мишленовские звезды у ресторанов здесь.

    Баранину испанцы едят. Кстати очень вкусная и не вонючая.

Огромное спасибо за подробнейшее описание меню в Испании! обязательно распечатаю и буду пользоваться, ибо в январе мы едем в Испанию. Буду готовиться к тому что предстоит есть)

Михаил,огромное Вам спасибо за такие публикации!В этом году собираемся в Испанию,3 дня Барселона,а с пляжным городом еще не определились,скорее всего Калелья.Названия блюд обязательно распечатаю и возьму с собой.Вам успехов и удачи!

    главное, чтоб в кафе меню были не только на каталонском)))

А шпаргалка по-каталонски будет? Никогда не забуду, как я, проведя три дня в Мадриде и уже слегка привыкнув к испанскому в меню, приехала в Барселону, повела ребенка завтракать в ближайшее заведение и увидела там меню по-каталонски. В итоге мы заказали на завтрак маринованные овощи (явно к крепким напиткам) и чай :) Официант был удивлен.

Действительно очень полезная статья. Спасибо за труд.

Замечательная подборка! Копирую и печатаю – обязательно должно пригодиться при незнании языка (любого!).
И вообще, Михаил, Вы пишете нужные отчеты и даете необходимые ссылки. Читаю постоянно, также постоянно завидую и радуюсь Вашим путешествиям.
Так держать!

Спасибо !!!!! Всё оооооооооооочень подробно,хотелось бы узнать чуть чуть про цены на эти кушанья, примерно покушать на 3 персон сколько будет?

    Около €15-20 на человека, чтобы хорошо поесть.
    Салаты €5-6, мясные блюда €12-16. Мелкие закуски и тапасы около €4-6.

      Можно просто попросить меню, они от 9 до 12 евро на человека, пару блюд первого, пару второго на выбор, хлеб, вино и десерт. Кофе приходится платить отдельно.

Оставить комментарий